海賊盤DVDやCD
ベトナムと言えば、
中国などから、いろいろなDVDやCDが入ってくる。
そのほとんどが海賊盤。
CDは、今だと、浜崎あゆみ、徳永英明(少し)、小野リサ、
アイドル系のDVDだと、Windsやモー娘。なども手に入る。
ドラマも1クールが終わるとすぐ手に入るが、
地震速報が入ったり、野球の延長字幕が入ったり、
明らかに、テレビで録ったそのまんま。
ちなみに、先月は、ガリレオや斉藤さんなんかも入ってた。
先日、ローカルのカラオケに行った。
日本の歌もあると言われ、
歌本を見ると、
テレサテン つじない(つぐない)
大黒摩季 なひにふつ(タイトルは忘れたけど、WANDSの歌だった)
桑田佑佳 まねのしゅめ街角(恋人もぬれる街角)
なんて感じで、歌い始めると、歌詞が出るのだが、
漢字には、モザイクがかかる。
新手のエロビデオか?
漢字に、何か興奮のエロの要素があるのか?
おかげで、嘘つき翻訳に興味が出てきて、
思わず、最近買ってしまった、子供用日本語単語帳。
絵 カエル → 日本語表記 ガマ
ダウンを着た男 → エスキモー人
蜂 → 女王
クイーン → 女帝
おしゃぶり → 満たすもの
おおありくい → いのしし
こんな具合である。
疲れたときに、見てはけっこう楽しんでいる。
おしゃぶり→満たすもの、でハマッてしまった私は、
早速、疲れ気味の上司にも見せて、
疲れた心を癒してください、と。
まあ、こんな嘘つき表記のCDやDVDだが、
日本に持ち帰ったら、没収されてしまうので、
ベトナムに置いて帰らねば。
株式会社ブルーチップ・コンサルティング ☆
URL http://www.bcc-jp.com/